Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Spanski - Should I stay or should I go?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiTurski

Kategorija Reč

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Should I stay or should I go?
Tekst
Podnet od enterlan
Izvorni jezik: Engleski

Should I stay or should I go?
Napomene o prevodu
en realida quisisiera traducirlo de Ingles añ español . es la primera vez que uso este sistema
Gracias

Natpis
¿Debería quedarme o debería irme?
Prevod
Spanski

Preveo Zarynna
Željeni jezik: Spanski

¿Debería quedarme o debería irme?
Poslednja provera i obrada od guilon - 30 Avgust 2007 10:53