Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Hindu-Svedski - kabhi kushi kabhie gham

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HinduEngleskiSpanskiSvedski

Kategorija Rečenica - Kuca / Porodica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
kabhi kushi kabhie gham
Tekst
Podnet od Siixx
Izvorni jezik: Hindu

kabhi kushi kabhie gham

Natpis
Ibland lycka, ibland sorg.
Prevod
Svedski

Preveo pias
Željeni jezik: Svedski

Ibland lycka,
ibland sorg.
Poslednja provera i obrada od pias - 8 Decembar 2007 10:56





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Decembar 2007 11:02

pias
Broj poruka: 8113
Sorry Pia,
Nu var jag in på ditt område, trodde att jag själv lagt ut den för omröstning.
Är det ok??


CC: Piagabriella

9 Decembar 2007 20:49

Piagabriella
Broj poruka: 641
Det är okej, så klart! Vad har du gjort! Ta över den om du vill, eller så fortsätter jag med den.

9 Decembar 2007 21:03

pias
Broj poruka: 8113
Jag godkännde den , eftersom jag är säker på att den är rätt. Innan du blev expert så var jag ju så illa tvungen att lägga ut mina egna översättningar... Nu föredrar jag ju att du tar dom (så klart) ....poäng

Ser det ok ut?

9 Decembar 2007 21:44

Piagabriella
Broj poruka: 641
Jag tror min enda tanke var att någon kunde kontrollera att det verkligen stämde med hindin också. Annars såg jag också att den var rätt direkt (om man bara tittar på engelskan). Kanske ska man inte göra så om det finns en engelsk översättning som redan är godkänd? Det kan ju finnas en vits med det (fast å andra sidan tar det tid och kraver jobb från folk)

10 Decembar 2007 07:27

pias
Broj poruka: 8113
Pia,
visst är det bra att dubbelkolla, samtidigt så känner jag att man borde kunna lita på den HÄR färdigställda översättningen som endast avser betydelse.


10 Decembar 2007 19:42

Piagabriella
Broj poruka: 641
ja,det har du säkert rätt i. Min miss.