Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 63201 - 63220 od oko 105991
<< Sledeci•••••• 661 ••••• 2661 •••• 3061 ••• 3141 •• 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 •• 3181 ••• 3261 •••• 3661 •••••Prethodni >>
191
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Italijanski sms per amico
ciao tutto bene?
volevo solo dirti grazie per avermi reso felice....vedi che sto imparando la tua lingua?!!!...spero vada tutto bene...fammi sapere se ti è arrivata la ricarica...un bacione...a presto....e buon lavoro...ti voglio bene....

Završeni prevodi
Engleski SMS to a friend
Albanski SMS për Shokun
154
Izvorni jezik
Engleski "In The End" (It starts with) One thing / I...
"In The End"

(It starts with)
One thing / I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
ne fund nje gje nuk e di pse...

Završeni prevodi
Albanski Më në fund (kjo fillon me)
754
170Izvorni jezik170
Francuski Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Završeni prevodi
Engleski Onward to the trees, citizens!
Spanski A los árboles ciudadanos
Portugalski Às àrvores cidadãos
Grcki Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kineski pojednostavljeni 向着森林前进,同胞们!
Nemacki Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italijanski Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turski Vatandaşlar ağaçlara doğru
Hrvatski Put hrašća građani
Rumunski La arbori cetăţeni
Poljski Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebrejski תרגום השיר
Holandski Naar de bomen, burgers!
Arapski إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albanski Armet Qytetareve
Ruski Вперед к деревьям, граждане
92
Izvorni jezik
Italijanski vendetta secondo il kanun albanese
Tu, io sono XX e vengo per ucciderti in nome di mio figlio. Onore perduto col sangue, onore riacquistato col sangue.
La frase si rifà a una vendetta secondo il Kanun albanese ed è per un romanzo di genere noir.
Grazie infinite!

Završeni prevodi
Albanski kanun shiptar
272
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Nemacki guten morgen mein schatz,ich hoffe du hast gut...
guten morgen mein schatz,ich hoffe du hast gut geschalfen und einen wunderschönen traum gehabt.ich hab die ganze nacht so wie immer nur an dich gedacht.du fehlst mir sehr mein schatz,ich hoffe ich kann dich bald wieder küssen und in den arm nehmen.mir fehlt dein lachen und deine stimme, mir fehlt alles an dir. ich liebe dich bis in die ewigkeit...

Završeni prevodi
Albanski mirmengjes zemera ime,shpresoj qe...
73
Izvorni jezik
Italijanski NON AVREI MAI PENSATO
NON AVREI MAI PENSATO KE DIO MI REGALASSE UN AMORE COSI' GRANDE , TI AMERO' PER SEMPRE BIMBA

Završeni prevodi
Albanski Nuk do e kisha menduar kurre
21
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Italijanski vuoi venirea a casa...
vuoi venire a a casa oggi?

Završeni prevodi
Albanski do te vish shtepine
134
31Izvorni jezik31
Francuski Pour celui que j'aime...
Tu est l'homme de ma vie, tu le sais je te l'ai déjà dit.
Tu es tout pour moi.
J'aimerais rester toute ma vie à tes côtés.
Je te jure de toujours t'aimer quoiqu'il arrive.
Ce texte est destiné à une personne très importante de ma vie.

note : j'ai corrigé "je te l'ai déjà dis" avec "je te l'ai déjà dit"- voir lien dans le post dans le champ de la discussion - (09/16francky)

Završeni prevodi
Engleski For the guy I love ...
Albanski Per at djal qka e dashuroj...
23
Izvorni jezik
Francuski une chanson douce comme du miel
une chanson douce comme du miel
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Canção doce
Engleski Sweet song
Albanski keng e embel
36
10Izvorni jezik10
Italijanski amore mio ti amo tanto sei la mia vita mara
amore mio ti amo tanto
sei la mia vita
mara

Završeni prevodi
Albanski I dashuri im te dua shum Je i jeta ime Mara
17
Izvorni jezik
Italijanski TI AUGURO BUON LAVORO
TI AUGURO BUON LAVORO

Završeni prevodi
Albanski Te uroj pun te mbar
157
Izvorni jezik
Italijanski ciao amore mio,sei la persona + importante e...
ciao amore mio,sei la persona + importante e speciale per me,ti amo da morire,sono contenta di far parte della tua vita e spero che questa favola continui, mi manchi tanto..ti penso sempre!!ti amo

Završeni prevodi
Albanski pershendetje i dashuri im
39
11Izvorni jezik11
Francuski Salut! ça va? Moi je vais bien; que fais-tu de bien?
Salut! ça va? Moi je vais bien; que fais-tu de bien?

Završeni prevodi
Albanski tung! je mir?un jam mir,cfar ben ti mir?
62
Izvorni jezik
Italijanski buonanotte e sogni d'oro...domani ti chiamo alle...
buonanotte e sogni d'oro...domani ti chiamo alle 8...mi manchi...bacio grande

Završeni prevodi
Albanski naten e mire dhe gjume te embel..neser do te telefonoj ne oren..
51
10Izvorni jezik10
Italijanski gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la...
gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la bocca non dice

Završeni prevodi
Francuski Les yeux expriment ce que le coeur pense, mais...
Albanski syte shprehin ate qe zemra mendon..
<< Sledeci•••••• 661 ••••• 2661 •••• 3061 ••• 3141 •• 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 •• 3181 ••• 3261 •••• 3661 •••••Prethodni >>