Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - aşkim seni çok özledim.beni almaya ne zaman...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression - Education

Kichwa
aşkim seni çok özledim.beni almaya ne zaman...
Nakala
Tafsiri iliombwa na summanus
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

aşkim seni çok özledim beni almaya ne zaman geliceksin? biliyormusun sen uyurken saatlerce seni izledim. tatli ruyalar balim.dilerim ruyanda beni gorursun.bayramda evimize gitsekmi? umarım herşey yolunda gider ve kavuşuruz.optum

Kichwa
I missed you
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na serba
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I miss you so much my love. When will you come to take me? You know... I watched you for hours while you were sleeping. Have good dreams my sweetie. I hope you will see me in your dream. Shall we go home on holiday? I hope everything will be set and we can meet. Kiss you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 1 Disemba 2008 13:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Novemba 2008 19:24

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
You know...> Do you know?
Shall we go home on holiday? ...>Shall we go home on religious festival?