Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kipolishi - Vi er en del beboer her i Jyllandsgad som er...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKipolishi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Vi er en del beboer her i Jyllandsgad som er...
Nakala
Tafsiri iliombwa na mainboard
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Vi er en del beboer her i Jyllandsgade som er meget trætte af jeres larm og uro om aftenen og om natten

Vi er trætte af i råber og skriger og at i smider cigaretskodder og øldåser på gaden og kaster op på fortorvet
Vores børn er utrygge når i er stærkt berusede og går på gaden med spiritusflasker

Hvis i ikke kan opføre jer ordentligt kan i finde et andet sted at bo
Vi vil simpelthen ikke finde os i det længere

FÃ¥r det ikke en ende nu med det samme vil vi kontakte jeres arbejdsgivere og politiet
Maelezo kwa mfasiri
<edit> "Jyllandsgad" with "Jyllandsgade"</edit> (04/11/francky on Lene's notification)

Kichwa
Jesteśmy mieszkańcami ulicy Jylland, którzy...
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na Edyta223
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Jesteśmy mieszkańcami ulicy Jylland, którzy są bardzo zmęczeni hałasem i wrzawą wieczorami i nocami.
Jesteśmy zmęczeni rykiem i krzykiem i wyrzucaniem opakowań po papierosach przez okna i puszkami po piwie na ulicy i chodniku.
Nasze dzieci nie są bezpieczne przechodząc ulicą i mijając pijanych z flaszkami wódki.
Jeżeli nie potrafisz zachowywać się należycie znajdź sobie inne miejsce zamieszkania.
Jeżeli natychmiast nie przestaniesz skontaktujemy się z twoim pracodawcą i policją.
Maelezo kwa mfasiri
Ktoś tu niezle narozrabiał.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Edyta223 - 30 Aprili 2009 23:17