Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kideni - Vi er en del beboer her i Jyllandsgad som er...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKipolishi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Vi er en del beboer her i Jyllandsgad som er...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na mainboard
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Vi er en del beboer her i Jyllandsgade som er meget trætte af jeres larm og uro om aftenen og om natten

Vi er trætte af i råber og skriger og at i smider cigaretskodder og øldåser på gaden og kaster op på fortorvet
Vores børn er utrygge når i er stærkt berusede og går på gaden med spiritusflasker

Hvis i ikke kan opføre jer ordentligt kan i finde et andet sted at bo
Vi vil simpelthen ikke finde os i det længere

FÃ¥r det ikke en ende nu med det samme vil vi kontakte jeres arbejdsgivere og politiet
Maelezo kwa mfasiri
<edit> "Jyllandsgad" with "Jyllandsgade"</edit> (04/11/francky on Lene's notification)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 11 Aprili 2009 00:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Aprili 2009 23:07

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Native. Some small mistakes to be corrected:

"JyllandsgadE"

Vi er trætte af, AT i"==

11 Aprili 2009 00:11

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks Lene!