Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kideni - un hochet d'argent garni de trois sonnettes et...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
un hochet d'argent garni de trois sonnettes et...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
benedict
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
un hochet d'argent garni de trois sonnettes et d'une dent de porceline.
Maelezo kwa mfasiri
fra en inventarliste i 1535
Kichwa
En sølvrangle prydet med tre små klokker og en...
Tafsiri
Kideni
Ilitafsiriwa na
gamine
Lugha inayolengwa: Kideni
En sølvrangle prydet med tre små klokker og en porcelænstand.
Maelezo kwa mfasiri
D'un inventaire datant de 1535..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Anita_Luciano
- 26 Oktoba 2009 21:43
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
25 Oktoba 2009 19:24
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
her er det vist kun årstallet i kommentarfeltet, der skal ændres :-)
25 Oktoba 2009 23:07
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Tak Anita. TÃ¥belig fejl. Har rettet.
25 Oktoba 2009 23:11
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
femten hundrede fem og tredive.... :-)