Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiholanzi - Firsati kacirmak

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKibulgeriKiholanzi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Firsati kacirmak
Nakala
Tafsiri iliombwa na serkan_06_02
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Sen benim icin hayatimin firsatiydin ama sen bu firsati kacirdin. Sen artik benim hayatimda olmayacak birisin. Artik sana sadece mutluluklar

Kichwa
gemiste kans
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na Lein
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

Jij was de kans van mijn leven voor mij, maar je hebt deze kans laten schieten. Jij bent iemand die nooit meer in mijn leven zal zijn. Vanaf nu slechts veel geluk gewenst.
Maelezo kwa mfasiri
last sentence literally: I just hope you will be happy.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 2 Agosti 2010 15:59





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Julai 2010 01:10

mercedes
Idadi ya ujumbe: 4
Now only for you hapiness. I think the word hope is not said.

28 Julai 2010 14:39

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Good point, thanks mercedes

Cheesecake, I was trying to find a way of putting the last sentence in natural-sounding Dutch. Would 'I just hope you will be happy' capture the meaning?
Thanks!

CC: cheesecake

30 Julai 2010 17:51

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Looks like Cheesecake is away - hope she's on holiday... Sunnybebek, can you help? Thank you!

CC: Sunnybebek

30 Julai 2010 21:46

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
Hi Lein

There is no word "hope" in the original, so I don't think it would be right to use it. I think this way, using "wish", sounds better: "From now on, I just wish you happiness".

Please, ask me if I couldn't explain well what I mean

31 Julai 2010 06:58

Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
Lein,

Sen benim icin hayatimin firsatiydin ama sen bu firsati kacirdin.

Jij was de kans van mijn leven, maar je hebt deze kans laten lopen/schieten. (kaçmak = letterlijk kennen, kaçırmak = laten rennen, dus laten lopen/schieten).

Artik sana sadece mutluluklar

Vanaf nu slechts veel geluk.


2 Agosti 2010 15:59

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
OK, thanks both
I think it is ok now, with something of both your suggestions. Let me know if you don't agree!