Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



22Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Another subject of anger from your book: Biofuels

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKireno cha KibraziliKihispaniaKiitalianoKigirikiKijerumaniKiswidiKiholanziKideniKituruki

Kichwa
Another subject of anger from your book: Biofuels
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na RedShadow

They contribute to the rise in price of the basic commodities. Last year, the USA “burned” 138 million tons of corn to make bioethanol. A tank of 50 liters of bioethanol uses 350 kg of corn that would allow a Mexican or Zambian child to live for one year.
Maelezo kwa mfasiri
US English

Kichwa
Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Eles contribuem para a alta dos preços dos produtos básicos. No ano passado, os Estados Unidos "queimaram" 138 milhões de toneladas de milho para fazer bioetanol. Para fazer um tanque de 50 litros de bioetanol, são usados 350kg de milho que fariam uma criança mexicana ou zambiana viver por um ano.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 15 Novemba 2011 04:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Novemba 2011 00:15

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Why don't they use soy or sugarcane instead?

10 Novemba 2011 02:03

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
They do. Not instead, but also.

12 Novemba 2011 17:45

alexfatt
Idadi ya ujumbe: 1538
Hi guys,

The source text says "138 millions de tonnes". I'm sorry to interfere, I'm pointing it out just because this error has 'affected' the Italian translation, and before it spreads around too much...


12 Novemba 2011 21:10

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Error fixed, thanks Alex!

12 Novemba 2011 22:30

alexfatt
Idadi ya ujumbe: 1538
You're welcome

14 Novemba 2011 21:42

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Oops, ola casper? We forgot the 50 liters in your translation, could you add it?

Thanks! :