Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Além do mundo, busque o céu.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song
Kichwa
Além do mundo, busque o céu.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Gabismelo
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Além do mundo, busque o céu.
Kichwa
Ultra mundum, caelum quaere
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Casio de Granada
Lugha inayolengwa: Kilatini
Ultra mundum, caelum quaere
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 18 Septemba 2013 22:54
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
12 Agosti 2013 14:45
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi Lilian!
Good to see you working hard as always. How are you?
Can I ask you a bridge?
CC:
lilian canale
12 Agosti 2013 18:48
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Aneta,
I don't fully understand what the writer meant, but textually it means: "Beyond (or perhaps 'besides') the world, look for the sky."
Let me ask the requester.
@Gabismelo,
A palavra "além" aqui significa "mais adiante" (para lá de) ou "afora" (ademais de)?