Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



155Tafsiri - Kiingereza-Kiitaliano - If life is a kind of fraud

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kichina kilichorahisishwaKiingerezaKiturukiKiromaniaKiarabuKireno cha KibraziliKiswidiKifaransaKiitalianoKiholanziKigirikiKikorasiaKihispaniaKijapaniKijerumaniKirenoKiyahudiKibulgeriKideniKifini

Category Poetry - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
If life is a kind of fraud
Nakala
Tafsiri iliombwa na pluiepoco
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na pluiepoco

If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.

Kichwa
Se la vita è una sorta da frode
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Tantine
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Se la vita è una sorta di frode
Per piacere, non mi dire la verità
Se la vita è un sogno
Per piacere non mi lasciar svegliare mai
Ma ho paura
Ho paura
Ho paura che la vita sia un incubo
E ciò mi sveglia di soprassalto
Tutto il corpo coperto da sudore freddo.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Xini - 27 Septemba 2007 07:46