Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



140Tafsiri - Kituruki-Kihangeri - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiholanziKigirikiKiromaniaKijerumaniKibsoniaKihangeriKiitalianoKireno cha KibraziliKihispaniaKialbeniKifaransaKibulgeriKiarabuKifaroisi

Category Sentence - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Nakala
Tafsiri iliombwa na aspirindimdik
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum

Kichwa
Aludj jól, Szerelmem! Nagyon szeretlek.
Tafsiri
Kihangeri

Ilitafsiriwa na hungi_moncsi
Lugha inayolengwa: Kihangeri

Aludj jól, Szerelmem! Nagyon szeretlek. Téged szeretni, és veled élni akarok a halálomig… Csókollak
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cisa - 3 Disemba 2007 08:14