Tercüme - Türkçe-Macarca - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Kaynak dil: Türkçe
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| Aludj jól, Szerelmem! Nagyon szeretlek. | | Hedef dil: Macarca
Aludj jól, Szerelmem! Nagyon szeretlek. Téged szeretni, és veled élni akarok a halálomig… Csókollak |
|
En son Cisa tarafından onaylandı - 3 Aralık 2007 08:14
|