Prevod - Turski-Madjarski - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Izvorni jezik: Turski
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| Aludj jól, Szerelmem! Nagyon szeretlek. | | Željeni jezik: Madjarski
Aludj jól, Szerelmem! Nagyon szeretlek. Téged szeretni, és veled élni akarok a halálomig… Csókollak |
|
Poslednja provera i obrada od Cisa - 3 Decembar 2007 08:14
|