Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri-vipenzi

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 21 - 40 kutokana na 3035
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 •• 22 ••• 102 ••••Inayofuata >>
186
190Lugha ya kimaumbile190
Kifaransa L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Water is a Privilege, a Chance, a Convenience...
Kiarabu الماء امتياز , فرصة , رفاهية. . .
Kijerumani Das Wasser ist ein Vorrecht, eine Chance, ein Komfort......
Kihispania El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Kituruki Su bir hak, bir şans, bir rahatlık ...
Kichina cha jadi 水 - 給我們特權, 機會和便利
Kiitaliano L'acqua è un Privilegio, un'Opportunità, una Comodità
Kiromania Apa
Kireno cha Kibrazili A água é um privilégio, uma chance, um bem.
Kireno A água é responsabilidade de todos
Kibulgeri Водата
Kiholanzi water is een privilege, een kans, een weldaad
Kirusi вода - редкий природный ресурс
Kigiriki Το νερό είναι ένα προνόμιο, μια ευκαιρία, μια άνεση...
Kipolishi Woda
Kisabia Voda
Kiyahudi מים הם פריבילגיה, הזדמנות, נוחות...
Kialbeni uji ehste nje privilegj, nje shanc, nje ngushelim
Kilatini Aqua est privilegium, opportunitas, commoditas
Kiajemi آب یک هدیه است، شانس است، آسودگی است
28
187Lugha ya kimaumbile187
Kijerumani Mein Schatz ich liebe dich überalles
Mein Schatz ich liebe dich überalles

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza My sweetie..
Kituruki Aşkım seni herşeyden çok seviyorum
Kirusi Мое сокровище, я люблю тебя больше всех на свете.
Kibsonia Drago moje, volim te više nego ikoga.
Kiromania Comoara mea, te iubesc mai presus de tot.
Kislovakia Môj miláčik
Kibulgeri Съкровище мое, от ..
Kisabia Draga moja volim te iznad svega.
Kiitaliano Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa!
Kireno cha Kibrazili Minha querida, amo você acima de tudo
Kicheki Můj miláčku, nade vše tě miluji
Kiarabu عزيزي أحبّك قبل كلّ شيء
Kihangeri Kincsem, mindennél jobban imádlak.
Kigiriki Γλυκιά μου...
Kideni Min skat, jeg elsker dig over alt
Kifini Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken
Kiholanzi Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook.
Kireno Minha querida, amo-te acima de tudo.
Kiukreni моє щастя!
Kihispania Tesoro mío
Kialbeni Shpirti im, të dua për së tepërmi.
Kikorea 나의 사랑, 어떤 일이 있어도 나는 너를 사랑해.
Kifaransa Mon amour, je t'aime plus que tout.
Kimongolia Би чамд хамгаас илvv хайртай
Kichina cha jadi 我的甜心,我对你的爱高于一切!
Kikorasia Drago moje
Kiajemi عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
Ancient greek Ὦ χρυσίον, σὲ φιλέω ὑπὲρ τῶν ἄλλων.
957
186Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".186
Kiarabu اللهم إن كان رزقي في السماء فأنزله وإن كان في...
اللهم إن كان رزقي في السماء فأنزله
وإن كان في الأرض فأخرجه
وإن كان بعيدا فقربه وإن كان قريبا فيسرهوإن كان قليلا فكثرهوإن كان كثيرا فبارك لي فيهلا إله إلا الله وحده لا شريك له .. له الحمد وله الملك وهو على كل شئ قدير لا إله إلا أنت سبحانك .. إني كنت من الظالمين ردد معي: سبحان الله، ولا إله إلا الله، والله أكبر اللهم صلي على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم و أدعي بهذا الدعاء: اللهم إني أسألك باسمك الطاهر الطيب المبارك الأحب إليك الذي إذا دعيت به أجبت وإذا سئلت به أعطيت وإذا استرحمت به رحمت وإذا استفرجت به فرجت اللهم إني أدعوك الله وأدعوك الرحمن وأدعوك البر الرحيم ، وأدعوك بأسمائك الحسنى كلها ما علمت منها وما لم أعلم أن تغفر لي وترحمني اللهم يا رحمن يا رحيم يا سميع يا عليم يا غفور يا كريم إني أسألك بعدد من سجد لك في حرمك المقدس من يوم خلقت الدنيا الى يوم القيامة أن تطيل عمر قاري ومرسل هذا الدعاء على طاعتك وترحم والديه وان تحفظ أسرته وأحبته وان تبارك له في ماله وعمله وتسعد قلبه وأن تفرج كربه وتيسر أمره وأن تغفر ذنبه وتطهر نفسه وان تبارك سائر أيامه وتوفقه لما تحبه وترضاه اللهم أمين أرسلها واحتسب الأجر والثواب عند الله
This message was posted on the Turkish Learner Yahoo Group - it's obviously spam, but I was wondering what it was.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Oh God, if my boon was in the sky , bring it down to me .
Kijerumani Oh Gott
91
180Lugha ya kimaumbile180
Kiingereza reason for your administrator request
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Razão para teu pedido de administrador
Kisabia Razlog za obaveštavanje administratora
Kihispania Razón para pedido de administrador
Kinorwe Grunnen til hvorfor du kontakter administrator
Kiitaliano admin button
Kituruki yönetici talebinizin gerekçesi
Kideni Ã…rsag til Deres anmodning som administrator
Kirusi Обращение к администратору
Kikatalani Raó de sol·licitud a l'administrador
Kiswidi orsak till din efterfrågan av administratör
Kihangeri Ellenőrzés
Kiesperanto motivo por via peto al administrantoj
Kireno cha Kibrazili Razões para o pedido de administrador
Kiyahudi סיבה לבקשת מנהל מערכת
Kiukreni Звертання до адміністратора
Kiarabu سبب طلبك الإداري
Kibsonia Razlog za obavještenje administratora
Kiasilindi ástæða stjórnanda athugasemdar
Kipolishi przyczyna żądania wysyłanego do administratora
Kiromania motiv pentru verificarea de către administrator
Kibulgeri Причина за заявката
Kiajemi پاسخ به درخواست شما از مدیران
Kiholanzi Reden voor uw administratorverzoek
Kialbeni Arësyeja përse kërkoni kontrollin e një administratori
Kigiriki λόγος για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή
Kichina kilichorahisishwa 您向管理员提出请求的理由
Kikorasia Razlog za obavještenje administratora
Kifini Syy asiantuntijan tarkistuspyyntöön
Kijerumani Grund für Ihren Anruf des Administrators
Kicheki Zdůvodnění Vašeho dotazu administrátorovi
Kijapani 管理人に依頼した理由
Kichina cha jadi 向管理員提出請求的理由
Kislovakia Dôvod pre administrátorsky zásah
Kiindonesia Alasan untuk permintaan administrator
Kikorea 관리자 요청을 하는 이유
Kiestoni Reason for your administratot request.
Kilatvia Griešanās pie adminstrātora
Kifaransa raison de votre appel à un administrateur
Kilithuania Kreipimasis į administratorių
Kibretoni Abalamour da betra ' peus gelvet ur merer
Kifrisi Doel fan jo administrator fersiek
Kijojia ადმინისტრატორისადმი მიმართვის მიზეზი
Kiafrikana Rede vir u aanvraag na 'n administrateur
Kiayalandi Fáth do do irratas riarthóir
Kimalei Sebab permintaan kepada pengendali
Kitai เหตุผลในการร้องขอต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Kivietinamu Lí do đối với yêu cầu điều hành của bạn
Kiazabaijani Bu
Kitagalogi Paki-sabi po yung dahilan...
Kimasedoni Причина за известување на администраторот
10
180Lugha ya kimaumbile180
Kifaransa je t'aime kyp
je t'aime kyp

Tafsiri zilizokamilika
Kiklingoni bangwI' SoH, kyp
350
180Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".180
Kireno cha Kibrazili Minha princesa, minha vida obrigado por estar...
Minha linda, minha princesa
quando eu te beijei, tive certeza
de que você é o que me faltava
de que minha alma foi salva

Eu te entrego tudo que tenho
você é a senhora do meu reino
faça de mim o que quiser
porque eu te amo mulher

Obrigado por me fazer feliz
Obrigado por ser minha imperatriz
Você é tudo que eu sempre quis

Quanto mais perto do seu laço
Mais eu quero seu abraço
E é para você esse poema que eu faço
Gostaria da tradução desse poema para o latim, tradução puramente formal, sem levar em conta as rimas ou o ritmo
Só quero as palavras

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Pulchra mea, regina mea
70
180Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".180
Kituruki selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin...
Selam olsun gülüme. Nasılmış bakalım iyi misin canım yaramaz bir durum yok değil mi?
Before edits:

"selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin canim yaramaz bi durum yok deyilmi?"

-handyy-

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Hola a mi rosa! ¿Qué tal estás
Kiingereza Hello, my rose! How are you? Are you ...
174
180Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".180
Kiswidi vad kul att se dig här! Har undrat över åren vad...
Klart jag kommer ihåg er!
vad kul att se dig här! Har undrat över åren vad ni tog vägen?
Var i spanien bor ni?
Hur mår din syster? Finns Antonio också på facebook?
pratar du engelska? min spanska e inte så bra

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania ¡Por supuesto que me acuerdo de ti!
309
180Lugha ya kimaumbile180
Kijapani Expressions used at work in a convenience store
1.この商品のバーコードを間違えて2回も
読み取ってしまったので、もう一度やり直しさせて
いただきます

2.すみません、値引きを忘れておりましたので
 もう一度値引きさせていただきます

3.お箸お付けいたしますか?

4.トイレは冷凍食品売り場の近くにある銀色の
 扉の向こう側です。

5.500円お預かりします、290円のお返しです。
 ありがとうございます またお越しくださいませ


6.温かいものと冷たいものをお分けいたしますか?

7.洗剤類(or雑貨類)は食品と別々にお分けいたしますか?
Nice to meet you.
I am working in convinience store as part-time worker,so i certainly must serve forgien customers at register once or twice at work.
I try to serve them in english,I serve german customers,but many english words could not be out of my idea at that moment.

So i would like to learn expressions used in work in convinience store...

1.I scaned this merchadise twice by mistake...
could i scan it one more time to remove it?

2.Excuse me,I forgot to give the 50 yen discount for this. I'll do it over,really quickly.

3.Would you like the chopsticks in the※bag?
※The bag is plastic shopping bag in this context.

4.The bathroom is the beyond the siver door near the frozen food counter.

5.Your change is 290 yen.Thanks for coming...

6.Would you like the hot drink in a separate bag?

7.Would you like the detergent in a separate bag?

P.S.
I must have served those who do not speak english at resiter.
I could not serve them(i think,chinese or korean?) very well...so i thought i have to learn these phrases in chinese or korean because there are many people of chinese and korean in japan.
So could you,chinese and korean people help me?
If you can up-load how to pronunce it,i appreciate you.
(Please write in standard dialect with which people from any region,fujian,chang-hai,hong kong...Jeju-d,Anyan...can understand.)

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Working at a convenience store
Kireno cha Kibrazili Trabalho na loja de conveniência
118
180Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".180
Kitai SmS
ไอ่นิกบ้ๅ ถๅมก้ไม่ตอบ เชอะๆถ้ๅไม่อยๅกมๅก้ไม่ต้องมๅ ชั้นก้มิอยๅกเจอแกเหมือนกัล เหม็นขี้หน้ๅแกจะตๅย จำไว้เลย ชั้ลมิง้อแกก้ได้คอยดูนะ งอล งอลๆ

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi sms
30
180Lugha ya kimaumbile180
Kifaransa L'échec est le fondement de la réussite
L'échec est le fondement de la réussite

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Calamitas
70
180Lugha ya kimaumbile180
Kifaransa il faut se ressembler un peu pour se comprendre,...
il faut se ressembler un peu pour se comprendre, mais il faut être différent pour s'aimer.

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu لا بدّ أن تتشابها قليلا لتتفاهما
Kilatini Necesse est
Kituruki dusunceler
1309
178Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".178
Kiromania Origine necunoscută. Opinia predominantă este
Origine necunoscută. Opinia predominantă este că avem de-a face cu un cuvînt de proveniență orientală, dar anterior contactului cu turcii(ceea ce pare a se adeveri prin prezența sa în dialecte și de asemenea prin apariția sa constantă, ca nume de persoană, din secolul XIII;)Ar fi prin urmare, cuvînt cuman sau turanic sau derivat de la iranianul bac. Evident, este dificil de combătut fundamentele acestor opinii, atîta vreme cît nu se poate indica, pe de o parte, calea de pătrundere a cuvîntului iranian.Cert este că termenul se află în toate limbile balcanice slave care inconjoară teritoriul romîn. Însăși aria de răspîndire a cuvîntului pare a indica prezența sa romînă;căci numai romîna a fost direct legată de toate limbile menționate mai sus, și faptul că acest cuvînt nu se explică prin mijloacele proprii nici uneia din aceste limbi. Totuși nu este posibil sa-l explicăm, pînă în prezent , numai prin intermediul romîn. În ce ne privește, și dat fiind faptul că în orice caz ne aflăm pe terenul fragil al conjecturilor, nu excludem posibilitatea de a se fi conservat în baci un cuvînt autohton, poate cel care corespunde latinescului pater și posibil același care s-a păstrat în bade. Originea dacică a cuvîntului fusese postulată încă de Hasdeu, Columna lui Traian. Celelalte explicații vechi par prea puțin plauzibile. După Miklosich, ar fi vorba de un termen slav care trebuie pus în legătură cu "basta" tata și cu "bastina" moștenire , ipoteză greu de susținut, datorită dificultăților fonetice.Șeineanu propunea ca etimon turc "baș" șef, care la rîndul lui nu poate fi posibil nici din punct de vedere istoric, nici fonetic.
dialect britanic

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Unknown origin. The predominant opinion is
390
178Lugha ya kimaumbile178
Kijapani 鎖錠の険路
・壁面メモBは、北にある壁面パズルをとくためのヒント。

天を脅かすは 狂乱の業火/ 翼の求は 憂鬱の月  翼の足元に 明朗なる太陽/ 乙女の盗むは その陽光  かくして大地に 乱来たり/ 路傍の形代/ かの地へと導かん

・古の祭壇に足を踏み入れてから町に戻ると、詩人からもう一つのヒントについて聞ける。

天を脅かすは 狂乱の業火/ 翼の求は 憂鬱の月  翼の足元に 明朗なる太陽/ 乙女の盗むは その陽光  かくして大地に 乱来たり/ 路傍の形代/ かの地へと導かん
______________________

鎖錠の険路のパズルを右上を太陽、右下を水、左下を風、左上を月にすると古の祭壇へ、右上を火、右下を月、左下を太陽、左上を太陽にすると賢者の深奥へ行ける。
The two above sections are different "hints" in reverence to a particular puzzle on a Japanese game. (King's Field Additional II)

A screenshot of the uncompleted puzzle:
http://anon.swordofmoonlight.com/screen.jpg

There are 4 picture buttons, each being able to toggle through 5 pictures total. The pictures appear to be a Sun, Moon, Fire, Flame Ball and a gust of wind.

The English dialect is for the United States. Resolution would be GREATLY appreciated.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Japanese puzzle
22
178Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".178
Kituruki Yan durunca görünmeyen adam
Yan durunca görünmeyen adam
yan durunca görünmeyen adam ne demek ?

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza the man who can't be seen when he stands sidelong
Kijerumani Der Mann, der nicht gesehen werden kann, wenn er seitwärts steht.
28
178Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".178
Kituruki Hakan yasiyorum hastane hastanesy
Hakan yasiyorum hastane hastanesy

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hakan,
175
178Lugha ya kimaumbile178
Kiingereza Translations preferences subscription
You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Registo das preferências de traduções
Kichina kilichorahisishwa 提交翻译喜好
Kijerumani Anmeldung der Ãœbersetzuns-Vorlieben
Kiromania Abonare preferinţe la traduceri
Kituruki Çeviri tercihleri aboneliği
Kiswidi Översättningsinställningar prenumeration
Kiitaliano Impostazioni delle preferenze di traduzione
Kideni Oversættelser indstillinger abonnement
Kikatalani Subscripció a les preferències de traducció
Kibulgeri Уведомяване чрез email
Kireno cha Kibrazili Registro das preferências de traduções
Kihispania Suscripción preferencias de traducciones
Kisabia Odobrenje prevodilačkih preferenci
Kifini Käännökset-valinnat-ilmoitus
Kiyahudi תרגומים-העדפות-הרשמה
Kikorasia Prijevodi postavke
Kigiriki Μεταφράσεις-προτιμήσεις-εγγραφή
Kijapani 翻訳好みの登録
Kiesperanto Tradukoj-preferoj-peticio
Kiholanzi Vertalingen voorkeuren abonnement
Kiarabu ترجمات- تفضيلات -إشتراك
Kiukreni Коли переклад
Kihangeri Kedvenc forditàsok vàlasztàsa
Kinepali अनुबाद - रोजाई - योगदान
Kipolishi TÅ‚umaczenia-ustawienia-subskrypcja
Kirusi Настройка подписки на переводы
Kichina cha jadi 翻譯喜好訂閱
Kibsonia Prevodi-izabrane opcije-članstvo
Kialbeni preferencat e perkthimeve të abonuara
Kinorwe Oversettelsenes preferansers medlemskontingent
Kikorea 번역 속성 취소
Kilithuania Vertimai-parinktys-prenumerata
Kicheki Zadání preferencí překladu.
Kiajemi اشتراک ترجیحات ترجمه
Kislovakia Odsúhlasenie prekladových preferencíi
Kiindonesia Pencantuman terjemahan yang diinginkan
Kilatvia Tulkošanas priekšrocības abonēšana
Kiayalandi Subscríbhinn aistriú fabhair
Kiafrikana Vertalings voorkeure intekening
Kislovenia Prevodi prednostnih vpisov
127
176Lugha ya kimaumbile176
Kijerumani Willkommensgruß
Liebe Frau x.

Herzlich willkommen bei x

Ich wünsche Ihnen einen guten Start und
alles Gute für Ihre Zukunft im Namen aller
Kollegen.


Alles Liebe für Sie

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Saluations de bienvenue
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 •• 22 ••• 102 ••••Inayofuata >>