| |
| |
| |
111 Kaynak dil I'm going crazy, crazy in love I'm going crazy, crazy in love with a boy I don't know, how could this happen, I'm falling, falling in love with you just like that I edited : "I'm going crazy, crazy inlove with a boy i dont know, how culd this happend,I'm falling, falling inlove with you just like that." with : " I'm going crazy, crazy in love with a boy I don't know, how could this happen, I'm fallilg, falling in love with you just like that." (12/03francky) Tamamlanan çeviriler Po cmendem nga dashuria | |
| |
274 Kaynak dil Back in France Hello,
We made a nice journey and on September 22nd , we found back our families and our friends after 426 days and 10 000 km by bike.
Thank you very much for your kindness, and for this beautiful moment spent with you.
We don't know if we will see you again, but we don't forget you.
The little french by bike. Tamamlanan çeviriler Perseri ne France | |
| |
350 Kaynak dil On a long and lonesome highway east of omahatrip... Here I am - on the road again There I am - up on the stage Here I go - playing star again There I go - turn the page
And here I am - on the road again There I am - up on a stage Here I go - playing star again There I go - turn the page There I go - turn that page There I go, yeah, yeah There I go, yeah, yeah There I go, yeah There I go, yeah There I go, oo-oo-ooh There I go And I'm gone ktu osht ni teksti i kangess Tamamlanan çeviriler Ne nje rruge te larget e te vetme ne lindje te Omaha | |
288 Kaynak dil pour toi mon ange Tu es mon amour, ma passion, Mon incessante admiration, Tu me rends si heureuse Que je ne peux être qu'amoureuse Tu es tellement gentil avec moi, Que je fonds quand tu es là . Tu as littéralement changé ma vie, Grâce à toi, elle s'est embellie. Je t'offre donc mon coeur, Inondé par tant de bonheur, Il t'appartient pour toujours, À toi, mon bel mon tendre amour... je voudrais que ce poeme sois traduit en albanais si possible merci Tamamlanan çeviriler Tu sei il mio amore Ty je dashuria ime, pasionata ime | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
378 Kaynak dil Analogously, I seek in vain for a real something... Analogously, I seek in vain for a real something in classical mechanics (or in the special theory of relativity) to which I can attribute the different behaviour of bodies considered with respect to the reference-systems K and K'. 1 Newton saw this objection and attempted to invalidate it, but without success. But E. Mach recognised it most clearly of all, and because of this objection he claimed that mechanics must be placed on a new basis. Tamamlanan çeviriler Analogjikisht, kerkoj pa rezultate per dicka... | |
| |
617 Kaynak dil albania arrivo come stai? Ci siamo lasciati che avevi un po' di problemi di salute,spero che ti senti meglio, mi raccomando fai attenzione. E' un po' che non ci sentiamo, ma prima di continuare ti avverto non so parlare nè scrivere albanese, ho trovato per caso su internet un sito che riesce a tradurre dall'italiano all'albanese cosi approfitto per mandarti un saluto. Qui ormai è arrivato il freddo,ma a parte questo va tutto bene sembra che finalmente ho trovato un lavoro e dovrei iniziare il mese prossimo, ma vengo lo stesso a trovarvi, tu e....mi mancate molto, per me siete un pezzo importante della mia famiglia e mi dispiace non averti chiamata prima è che l'unica cosa che mi blocca è il fatto di non sapere la lingua però sappi che vi penso sempre e vi voglio tanto bene. Tamamlanan çeviriler shqiperia po vij | |
| |
| |