Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Frizce - reason for your administrator request
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
reason for your administrator request
Metin
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İngilizce
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".
Başlık
Doel fan jo administrator fersiek
Tercüme
Frizce
Çeviri
sytze
Hedef dil: Frizce
Graach oanjaan wat it doel is fan jo administrator fersiek, as it net al dúdlik wurdt út de oantekens ûnder de tekst.
En son
jollyo
tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2008 22:52
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
8 Temmuz 2008 22:07
jollyo
Mesaj Sayısı: 330
administrator -> 'behearder'
oanjaan -> 'fermelde'
jo (fersiek) -> 'dyn fersiek'
oantekens -> 'oantekenings'
Therefore, a more accurate translation would be:
reden fan dyn fersiek oan behearder
Asjebleaft fermeldt de reden foar dyn fersiek oan behearder as it noch net dûdlik wurdt út de oantekenings ûnder de tekst.
Jollyo