Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Bulgarca - Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaBulgarca

Kategori Sarki

Başlık
Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν...
Metin
Öneri deagonna
Kaynak dil: Yunanca

Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν άντεξα
Tις κουρτίνες μου τράβηξα φως κι αέρας να μπει
Κι αν κυνήγησα χίμαιρες, κι αν για μένα τα πάντα σήμαινες
Nα υπομένω περίμενες,

Başlık
Прозорците отворих,защото ме задушаваше
Tercüme
Bulgarca

Çeviri galka
Hedef dil: Bulgarca

Прозорците отворих,защото ме задушаваше и не издържах.Завесите отдръпнах светлина и въздух да влезе.И ако преследвах химери,и ако за мен ти означаваше всичко,да съм търпелива очакваше,
En son tempest tarafından onaylandı - 14 Ocak 2008 19:14