Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Греческий-Болгарский - Τα παÏάθυÏα άνοιξα γιατί μ' Îπνιγες και δεν...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня
Статус
Τα παÏάθυÏα άνοιξα γιατί μ' Îπνιγες και δεν...
Tекст
Добавлено
deagonna
Язык, с которого нужно перевести: Греческий
Τα παÏάθυÏα άνοιξα γιατί μ' Îπνιγες και δεν άντεξα
Tις κουÏτίνες μου Ï„Ïάβηξα φως κι αÎÏας να μπει
Κι αν κυνήγησα χίμαιÏες, κι αν για μÎνα τα πάντα σήμαινες
Nα υπομÎνω πεÏίμενες,
Статус
Прозорците отворих,защото ме задушаваше
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
galka
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Прозорците отворих,защото ме задушаваше и не издържах.ЗавеÑите отдръпнах Ñветлина и въздух да влезе.И ако преÑледвах химери,и ако за мен ти означаваше вÑичко,да Ñъм търпелива очакваше,
Последнее изменение было внесено пользователем
tempest
- 14 Январь 2008 19:14