Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Bulgare - Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecBulgare

Catégorie Chanson

Titre
Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν...
Texte
Proposé par deagonna
Langue de départ: Grec

Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν άντεξα
Tις κουρτίνες μου τράβηξα φως κι αέρας να μπει
Κι αν κυνήγησα χίμαιρες, κι αν για μένα τα πάντα σήμαινες
Nα υπομένω περίμενες,

Titre
Прозорците отворих,защото ме задушаваше
Traduction
Bulgare

Traduit par galka
Langue d'arrivée: Bulgare

Прозорците отворих,защото ме задушаваше и не издържах.Завесите отдръпнах светлина и въздух да влезе.И ако преследвах химери,и ако за мен ти означаваше всичко,да съм търпелива очакваше,
Dernière édition ou validation par tempest - 14 Janvier 2008 19:14