Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Hate that I love you so much I have a special...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Hate that I love you so much I have a special... | | Kaynak dil: İngilizce
Hate that I love you so much I have a special feeling for you... I'm yours Please, kiss me now we will be together some day I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel love is dead |
|
| | Tercümeİspanyolca Çeviri goncin | Hedef dil: İspanyolca
Odio amarte tanto Poseo un sentimiento especial por tà Soy tuya Por favor, bésame ahora Estaremos juntos algún dÃa Te odio porque me haces sentir cosas que no quiero sentir el amor se ha muerto |
|
Son Gönderilen | | | | | 12 Şubat 2008 00:59 | | | Goncin:
Ésta me parece una traducción muy buena. Sólo unas pequeñas sugestiones:
1- Odio amarte tanto. (sonarÃa más español)
2- Estaremos juntos algún dÃa. (opcional)
3- El amor se ha muerto.
¿Qué te parecen? | | | 12 Şubat 2008 00:10 | | | Me parece todo bueno... Como estaba, no sonaba bien ni a mi...
Alteraciones hechas. | | | 12 Şubat 2008 00:12 | | | |
|
|