Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Испански - Hate that I love you so much I have a special...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНорвежкиИспанскиХоландскиПортугалски Бразилски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hate that I love you so much I have a special...
Текст
Предоставено от Bionnel Biondi
Език, от който се превежда: Английски

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Заглавие
Odio amarte tanto
Превод
Испански

Преведено от goncin
Желан език: Испански

Odio amarte tanto
Poseo un sentimiento especial por tí
Soy tuya
Por favor, bésame ahora
Estaremos juntos algún día
Te odio porque me haces sentir cosas que no quiero sentir
el amor se ha muerto
За последен път се одобри от lilian canale - 12 Февруари 2008 00:13





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Февруари 2008 00:59

lilian canale
Общо мнения: 14972
Goncin:

Ésta me parece una traducción muy buena. Sólo unas pequeñas sugestiones:

1- Odio amarte tanto. (sonaría más español)
2- Estaremos juntos algún día. (opcional)
3- El amor se ha muerto.

¿Qué te parecen?

12 Февруари 2008 00:10

goncin
Общо мнения: 3706
Me parece todo bueno... Como estaba, no sonaba bien ni a mi...

Alteraciones hechas.

12 Февруари 2008 00:12

lilian canale
Общо мнения: 14972