Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Spanisch - Hate that I love you so much I have a special...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email - Liebe / Freundschaft
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hate that I love you so much I have a special...
Text
Übermittelt von
Bionnel Biondi
Herkunftssprache: Englisch
Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead
Titel
Odio amarte tanto
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
goncin
Zielsprache: Spanisch
Odio amarte tanto
Poseo un sentimiento especial por tÃ
Soy tuya
Por favor, bésame ahora
Estaremos juntos algún dÃa
Te odio porque me haces sentir cosas que no quiero sentir
el amor se ha muerto
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 12 Februar 2008 00:13
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
12 Februar 2008 00:59
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Goncin:
Ésta me parece una traducción muy buena. Sólo unas pequeñas sugestiones:
1- Odio
amarte
tanto. (sonarÃa más español)
2- Estaremos juntos
algún
dÃa. (opcional)
3- El amor
se ha muerto
.
¿Qué te parecen?
12 Februar 2008 00:10
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Me parece todo bueno... Como estaba, no sonaba bien ni a mi...
Alteraciones hechas.
12 Februar 2008 00:12
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972