Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Japonca - 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Gunluk hayat

Başlık
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Çevrilecek olan metin
Öneri ミハイル
Kaynak dil: Japonca

大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.
En son Francky5591 tarafından eklendi - 23 Mart 2008 11:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Mart 2008 08:34

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
I DON'T BELIEVE THAT THIS IS ENGLISH?

23 Mart 2008 11:42

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Obrigado Rodrigues, I edited the source-language flag.