Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ژاپنی - 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیپرتغالی برزیل

طبقه زندگی روزمره

عنوان
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
متن قابل ترجمه
ミハイル پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 23 مارس 2008 11:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 مارس 2008 08:34

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
I DON'T BELIEVE THAT THIS IS ENGLISH?

23 مارس 2008 11:42

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Obrigado Rodrigues, I edited the source-language flag.