Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İngilizce - Quanto mais nos elevamos ..

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceBulgarca

Kategori Dusunceler - Sanat / Eser / İmgelem

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Quanto mais nos elevamos ..
Metin
Öneri monev
Kaynak dil: Portekizce

Quanto mais nos elevamos , menores parecemos aos olhos daqueles que nao sabem voar
Çeviriyle ilgili açıklamalar
в думата "nao" върху "a" има нещо като ударение

Başlık
The higher we go...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Triton21
Hedef dil: İngilizce

The higher we go, the smaller we look in the eyes of those who don't know how to fly.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 31 Mart 2008 05:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mart 2008 05:34

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Triton,

I liked your second option better.

"the higher we go/get/reach, the smaller we look in the eyes of those...."

What do you think?

31 Mart 2008 05:43

Triton21
Mesaj Sayısı: 124
I also agree, Lilly.

I have corrected and replaced the previous translation.