Tercüme - Diğer diller-İngilizce - Cedwch drysau hyn glir os gwelwch yn ddaŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Gunluk hayat | Cedwch drysau hyn glir os gwelwch yn dda | | Kaynak dil: Diğer diller
Cedwch drysau hyn glir os gwelwch yn dda | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| Keep these doors clear please | | Hedef dil: İngilizce
Keep these doors clear please | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Its Welsh. -wch is usually the imperative ending on verbs (in this case 'cadw' -- although it seems to be spelt cedw here), while "os gwelwch yn dda" means "please". In my Welsh--English corpus, 'hyn' seems to be frequently translated as 'this' or 'these', while drysau = drys+PL = doors. "glir" is a mutated form of "clir" meaning "clear". |
|
|