Tercüme - Türkçe-Fransızca - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek... | | Kaynak dil: Türkçe
Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | jag tror att gözlerini betyder tÃ¥rar eller öga eller nÃ¥got sÃ¥nt, beni du, seni jag. su vatten |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
J'ai perdu mon soleil.J'ai besoin de voir tes yeux.Tu dois m'aimer à nouveau pour que je puisse retourner à la vie.Je souhaiterais que tu sois avec moi, chéri et je te prendrai dans mes bras. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 26 Ocak 2012 23:54
|