Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Türkçe - σε αγαπαω πριγκιπισσα μου

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaHollandacaRomenceAlmancaTürkçeArapçaİngilizce

Başlık
σε αγαπαω πριγκιπισσα μου
Metin
Öneri gv
Kaynak dil: Yunanca

σε αγαπαω πριγκιπισσα μου
Çeviriyle ilgili açıklamalar
σε αγαπαω

Başlık
Seni seviyorum prensesim
Tercüme
Türkçe

Çeviri melinda_83
Hedef dil: Türkçe

Seni seviyorum prensesim
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 25 Eylül 2008 13:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Eylül 2008 20:32

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
melinda,
'seni seviyorum, prensesim benim!' mi demek istedin?

16 Eylül 2008 23:35

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
melinda, bir cevap alamadım ???
diller yönünden bir mani yoksa ,
'seni seviyorum,prensesim.' şeklinde düzenlermisin rica etsem!

17 Eylül 2008 14:16

melinda_83
Mesaj Sayısı: 54
figen kusura bakma giremediğim için mssajını göremedim!
şimdi bir şey dikkatimi çekti ben bu çeviriyi yaptığımda türkçe karşılığı isteniyordu şimdi romence olarak görüyorum:S:S




17 Eylül 2008 14:26

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
melinda_83, messages addressed to admins must be written in English, please.

17 Eylül 2008 14:39

melinda_83
Mesaj Sayısı: 54
OK.This is translation demand of Turkish.But,It is transmogrified now.

17 Eylül 2008 16:25

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
bir sorun yok ki! türkçe çeviriyi sen yaptın zaten, şimdi de romencesi talep ediliyor. o da yapılınca başka bir dilde de talep edilebilir...

düzeltmişsin sağol, ama gelen oylar 'seni seviyorum prensesim' için verilmiş bence!

18 Eylül 2008 15:37

melinda_83
Mesaj Sayısı: 54
Tamam Figen düzelttim
Bir an için şaşırdım ben bunu Türkçe'ye çevirmiştim fakat yanlış mı oldu yoksa değiştirildi mi diye düşündüm teşekkür ederim