Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Turkų - σε αγαπαω Ï€Ïιγκιπισσα μου
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
σε αγαπαω Ï€Ïιγκιπισσα μου
Tekstas
Pateikta
gv
Originalo kalba: Graikų
σε αγαπαω Ï€Ïιγκιπισσα μου
Pastabos apie vertimą
σε αγαπαω
Pavadinimas
Seni seviyorum prensesim
Vertimas
Turkų
Išvertė
melinda_83
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Seni seviyorum prensesim
Validated by
FIGEN KIRCI
- 25 rugsėjis 2008 13:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
9 rugsėjis 2008 20:32
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
melinda,
'seni seviyorum, prensesim benim!' mi demek istedin?
16 rugsėjis 2008 23:35
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
melinda, bir cevap alamadım ???
diller yönünden bir mani yoksa ,
'seni seviyorum,prensesim.' şeklinde düzenlermisin rica etsem!
17 rugsėjis 2008 14:16
melinda_83
Žinučių kiekis: 54
figen kusura bakma giremediğim için mssajını göremedim!
şimdi bir şey dikkatimi çekti ben bu çeviriyi yaptığımda türkçe karşılığı isteniyordu şimdi romence olarak görüyorum:S:S
17 rugsėjis 2008 14:26
goncin
Žinučių kiekis: 3706
melinda_83, messages addressed to admins must be written in English, please.
17 rugsėjis 2008 14:39
melinda_83
Žinučių kiekis: 54
OK.This is translation demand of Turkish.But,It is transmogrified now.
17 rugsėjis 2008 16:25
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
bir sorun yok ki! türkçe çeviriyi sen yaptın zaten, şimdi de romencesi talep ediliyor. o da yapılınca başka bir dilde de talep edilebilir...
düzeltmişsin sağol, ama gelen oylar 'seni seviyorum prensesim' için verilmiş bence!
18 rugsėjis 2008 15:37
melinda_83
Žinučių kiekis: 54
Tamam Figen düzelttim
Bir an için şaşırdım ben bunu Türkçe'ye çevirmiştim fakat yanlış mı oldu yoksa değiştirildi mi diye düşündüm teşekkür ederim