Tercüme - Litvanca-İngilizce - myliu tawem dariokauŞu anki durum Tercüme
Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Litvanca
myliu tawem dariokau |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
I love you, Dariokau. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Dariokau is very similar word to Lithuanian name.I cant find other meanings.,,Tawem" should be ,,tave" |
|
Son Gönderilen | | | | | 8 Ekim 2008 02:29 | | | | | | 8 Ekim 2008 07:49 | | | the text in lithuanian was really bad quality, kind of teenage jargon... My native language cant help here to understand what exactly is ,,dariokau", maybe they wanted to say ,,Dariuk" , or Dariukai".. | | | 8 Ekim 2008 11:57 | | | Yeah, that's a variation on the name Darius |
|
|