Tłumaczenie - Litewski-Angielski - myliu tawem dariokauObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Litewski
myliu tawem dariokau |
|
| | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez fiammara | Język docelowy: Angielski
I love you, Dariokau. | Uwagi na temat tłumaczenia | Dariokau is very similar word to Lithuanian name.I cant find other meanings.,,Tawem" should be ,,tave" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 10 Październik 2008 00:54
Ostatni Post | | | | | 8 Październik 2008 02:29 | | | | | | 8 Październik 2008 07:49 | | | the text in lithuanian was really bad quality, kind of teenage jargon... My native language cant help here to understand what exactly is ,,dariokau", maybe they wanted to say ,,Dariuk" , or Dariukai".. | | | 8 Październik 2008 11:57 | | | Yeah, that's a variation on the name Darius |
|
|