Tercüme - Fransızca-Romence - a fille est vraiment très belle, comme sa mère....Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta | a fille est vraiment très belle, comme sa mère.... | | Kaynak dil: Fransızca
Ta fille est vraiment très belle, comme sa mère. elle est tellement belle que j'aimerais que se soit la mienne. je te souhaite que du bonheur. bisous |
|
| Fiica ta e într-adevăr foarte frumoasă.... | | Hedef dil: Romence
Fiica ta e într-adevăr foarte frumoasă, ca mama ei. E atât de frumoasă încât mi-ar plăcea să fie a mea. ÃŽÅ£i doresc toate cele bune. sărutări | Çeviriyle ilgili açıklamalar | sau "îţi doresc să ai parte numai de bine" |
|
En son iepurica tarafından onaylandı - 27 Ekim 2008 21:24
|