Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-루마니아어 - a fille est vraiment très belle, comme sa mère....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어루마니아어

분류 편지 / 이메일

제목
a fille est vraiment très belle, comme sa mère....
본문
cristina1980에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Ta fille est vraiment très belle, comme sa mère.
elle est tellement belle que j'aimerais que se soit la mienne.
je te souhaite que du bonheur.
bisous

제목
Fiica ta e într-adevăr foarte frumoasă....
번역
루마니아어

azitrad에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Fiica ta e într-adevăr foarte frumoasă, ca mama ei.
E atât de frumoasă încât mi-ar plăcea să fie a mea.
ÃŽÅ£i doresc toate cele bune.
sărutări
이 번역물에 관한 주의사항
sau "îţi doresc să ai parte numai de bine"
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 27일 21:24