Asıl metin - Türkçe - SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM....Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM.... | | Kaynak dil: Türkçe
SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM. SENİNLE YAKINDAN TANIÅžMAK İSTERİM. EMAİL ADRESİM XXXXXXXX@XXXXXXXX EKLERSEN SEVİNİRİM... SAYGILAR... KENDİNE CİCİ BAK.... | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
15 Kasım 2008 08:14
Son Gönderilen | | | | | 28 Kasım 2008 14:25 | | | | | | 28 Kasım 2008 14:59 | | | SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM. SENİNLE YAKINDAN TANIÅžMAK İSTERİM. EMAİL ADRESİM XXXXXXXX@XXXXXXXX EKLERSEN SEVİNİRİM... SAYGILAR... KENDİNE CİCİ BAK....
Yuu have a nice profession. I'm an accountant.
I would like to get to know you better.My email adres is xxxxxxxx@xxxxxxx I would be pleased if you would add it...Respectfully..Take sweet care of yourself | | | 28 Kasım 2008 15:04 | | | |
|
|