Originele tekst - Turks - SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM....Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM.... | | Uitgangs-taal: Turks
SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM. SENİNLE YAKINDAN TANIŞMAK İSTERİM. EMAİL ADRESİM XXXXXXXX@XXXXXXXX EKLERSEN SEVİNİRİM... SAYGILAR... KENDİNE CİCİ BAK.... | Details voor de vertaling | |
|
15 november 2008 08:14
Laatste bericht | | | | | 28 november 2008 14:25 | | | | | | 28 november 2008 14:59 | |  kfetoAantal berichten: 953 | SENİN MESLEGİN GÜZELMİŞ. BEN MUHASEBECİYİM. SENİNLE YAKINDAN TANIŞMAK İSTERİM. EMAİL ADRESİM XXXXXXXX@XXXXXXXX EKLERSEN SEVİNİRİM... SAYGILAR... KENDİNE CİCİ BAK....
Yuu have a nice profession. I'm an accountant.
I would like to get to know you better.My email adres is xxxxxxxx@xxxxxxx I would be pleased if you would add it...Respectfully..Take sweet care of yourself | | | 28 november 2008 15:04 | | | |
|
|