Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Almanca - dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaİngilizceAlmanca

Kategori Konuşma / Söylev - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...
Metin
Öneri anaaa015
Kaynak dil: Sırpça

dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete na vase mesto i vezite pojaseve. zelimo vam prijatan let.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
upustvo stjuardese namenjeno putnicima

Başlık
Sehr geehrte Damen und Herren,
Tercüme
Almanca

Çeviri teodorski
Hedef dil: Almanca

Sehr geehrte Damen und Herren, guten Tag. Wir bitten Sie, Ihre Plätze einzunehmen und Ihre Gurte anzulegen. Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug.
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 9 Ocak 2009 16:44