Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-ドイツ語 - dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語 ドイツ語

カテゴリ スピーチ - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...
テキスト
anaaa015様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete na vase mesto i vezite pojaseve. zelimo vam prijatan let.
翻訳についてのコメント
upustvo stjuardese namenjeno putnicima

タイトル
Sehr geehrte Damen und Herren,
翻訳
ドイツ語

teodorski様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Sehr geehrte Damen und Herren, guten Tag. Wir bitten Sie, Ihre Plätze einzunehmen und Ihre Gurte anzulegen. Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2009年 1月 9日 16:44