Traduko - Serba-Germana - dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...Nuna stato Traduko
Kategorio Parolado - Komerco / Postenoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete... | | Font-lingvo: Serba
dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete na vase mesto i vezite pojaseve. zelimo vam prijatan let. | | upustvo stjuardese namenjeno putnicima |
|
| Sehr geehrte Damen und Herren, | | Cel-lingvo: Germana
Sehr geehrte Damen und Herren, guten Tag. Wir bitten Sie, Ihre Plätze einzunehmen und Ihre Gurte anzulegen. Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 9 Januaro 2009 16:44
|