Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İsveççe-Latince - ett filmcitat frÃ¥n filmen "Balto"

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeLatince

Kategori Kultur

Başlık
ett filmcitat från filmen "Balto"
Metin
Öneri snuvig
Kaynak dil: İsveççe

En hund kan inte göra denna resa ensam. Men kanske, en varg kan.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Orginalcitatet på engelska lyder som följer: A dog can not make this journey alone, but maybe a wolf can...
Är alltså ett citat från den tecknade filmen Balto. http://baltosource.timduru.org/en/

Başlık
ett filmcitat från filmen "Balto"
Tercüme
Latince

Çeviri soitim
Hedef dil: Latince

Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse.
En son chronotribe tarafından onaylandı - 11 Mayıs 2009 16:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Nisan 2009 18:35

soitim
Mesaj Sayısı: 26
Ordet "ensam" har inte blivit översatt. Texten bör lyda så här: "Canis solus hoc iter facere non potest, sed lupus fortasse".