Tercüme - Litvanca-İngilizce - AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA... | | Kaynak dil: Litvanca
AUDINIUS ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA ATSIUSIME.VISO GERO |
|
| We will send the drapery... | | Hedef dil: İngilizce
We will send the drapery tomorrow. We will send the contract. All the best | Çeviriyle ilgili açıklamalar | In fact I think it would have been better to translate this short text in the passive voice("The drapery will be sent...") , but I kept to the original... (However, I can't stand THIS, so I changed it... ~Dzuljeta |
|
|