Prevođenje - Litavski-Engleski - AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA... | | Izvorni jezik: Litavski
AUDINIUS ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA ATSIUSIME.VISO GERO |
|
| We will send the drapery... | | Ciljni jezik: Engleski
We will send the drapery tomorrow. We will send the contract. All the best | | In fact I think it would have been better to translate this short text in the passive voice("The drapery will be sent...") , but I kept to the original... (However, I can't stand THIS, so I changed it... ~Dzuljeta |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 27 travanj 2009 03:38
|