Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Αγγλικά - AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από JAUNIUKAS
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

AUDINIUS ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA ATSIUSIME.VISO GERO

τίτλος
We will send the drapery...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Dzuljeta
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

We will send the drapery tomorrow. We will send the contract. All the best
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In fact I think it would have been better to translate this short text in the passive voice("The drapery will be sent...") , but I kept to the original... (However, I can't stand THIS, so I changed it... ~Dzuljeta
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 27 Απρίλιος 2009 03:38