Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello?
Metin
Öneri
blandj
Kaynak dil: İspanyolca
Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello? Un beso.
Başlık
What are you doing?
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Dewan
Hedef dil: İngilizce
I am in bed and you? What are you doing, handsome? A kiss.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
No difficulty..
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2009 19:32