Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello?
Текст
Публікацію зроблено blandj
Мова оригіналу: Іспанська

Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello? Un beso.

Заголовок
What are you doing?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Dewan
Мова, якою перекладати: Англійська

I am in bed and you? What are you doing, handsome? A kiss.
Пояснення стосовно перекладу
No difficulty..
Затверджено lilian canale - 22 Травня 2009 19:32