Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Английский - Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello?
Tекст
Добавлено
blandj
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
Estoy acostada y tú, ¿qué haces, bello? Un beso.
Статус
What are you doing?
Перевод
Английский
Перевод сделан
Dewan
Язык, на который нужно перевести: Английский
I am in bed and you? What are you doing, handsome? A kiss.
Комментарии для переводчика
No difficulty..
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 22 Май 2009 19:32