Tercüme - Türkçe-Lehçe - aÅŸkım seni cok özledim.Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık | aÅŸkım seni cok özledim. | | Kaynak dil: Türkçe
aÅŸkım seni cok özledim. her gün seni düsünuyorum. irana vardığında bana haber ver seni seviyorum | Çeviriyle ilgili açıklamalar | haberleÅŸmemde yardımcı olmanız |
|
| | | Hedef dil: Lehçe
Tęsknię za Tobą moje kochanie. Myślę o Tobie codziennie. Daj mi znać kiedy przybędziesz do Iranu. Kocham Cię |
|
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 26 Ağustos 2009 10:26
Son Gönderilen | | | | | 25 Ağustos 2009 10:40 | | | Hej Czerepka!
Witamy w gronie tłumaczy! Mam prośbę abyś tłumacząc teksty na polski pisała polskimi literami: ę,ą,ś itd.
pozdrowionka | | | 26 Ağustos 2009 08:54 | | | Witam,
ok postaram sie choc to nie takie proste bo mieszkam w niemczech i nie dysponuje polska klawiatura, ale postaram sie kopiowac i wklejac polskie znaki. |
|
|