Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Farsça - aÅŸkım seni cok özledim.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceRusçaLehçeAlmancaFarsça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
aşkım seni cok özledim.
Metin
Öneri djlettin
Kaynak dil: Türkçe

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
haberleşmemde yardımcı olmanız

Başlık
دلم برایت خیلی تنگ شده است...
Tercüme
Farsça

Çeviri bmw_7700
Hedef dil: Farsça

دلم برایت خیلی تنگ شده است، عشق من
هرروز به تو فکر می‌کنم
به من خبر بده کی به ایران می‌رسی
دوستت دارم
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 9 Eylül 2009 02:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Ağustos 2009 10:12

ghasemkiani
Mesaj Sayısı: 175
bmw_7700,
I think this translation could be improved.

"I've missed you"
"دلم برایت تنگ شده است"

"Let me know"
"به من خبر بده"