Tłumaczenie - Turecki-Polski - aÅŸkım seni cok özledim.Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń | aÅŸkım seni cok özledim. | | Język źródłowy: Turecki
aÅŸkım seni cok özledim. her gün seni düsünuyorum. irana vardığında bana haber ver seni seviyorum | Uwagi na temat tłumaczenia | haberleÅŸmemde yardımcı olmanız |
|
| | TłumaczeniePolski Tłumaczone przez czerepka | Język docelowy: Polski
Tęsknię za Tobą moje kochanie. Myślę o Tobie codziennie. Daj mi znać kiedy przybędziesz do Iranu. Kocham Cię |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Edyta223 - 26 Sierpień 2009 10:26
Ostatni Post | | | | | 25 Sierpień 2009 10:40 | | | Hej Czerepka!
Witamy w gronie tłumaczy! Mam prośbę abyś tłumacząc teksty na polski pisała polskimi literami: ę,ą,ś itd.
pozdrowionka | | | 26 Sierpień 2009 08:54 | | | Witam,
ok postaram sie choc to nie takie proste bo mieszkam w niemczech i nie dysponuje polska klawiatura, ale postaram sie kopiowac i wklejac polskie znaki. |
|
|