Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Polonais - aşkım seni cok özledim.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisRussePolonaisAllemandFarsi-Persan

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
aşkım seni cok özledim.
Texte
Proposé par czerepka
Langue de départ: Turc

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Commentaires pour la traduction
haberleşmemde yardımcı olmanız

Titre
Tęsknię za Tobą...
Traduction
Polonais

Traduit par czerepka
Langue d'arrivée: Polonais

Tęsknię za Tobą moje kochanie.
Myślę o Tobie codziennie.
Daj mi znać kiedy przybędziesz do Iranu.
Kocham CiÄ™
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 26 Août 2009 10:26





Derniers messages

Auteur
Message

25 Août 2009 10:40

Edyta223
Nombre de messages: 787
Hej Czerepka!
Witamy w gronie tłumaczy! Mam prośbę abyś tłumacząc teksty na polski pisała polskimi literami: ę,ą,ś itd.
pozdrowionka

26 Août 2009 08:54

czerepka
Nombre de messages: 3
Witam,
ok postaram sie choc to nie takie proste bo mieszkam w niemczech i nie dysponuje polska klawiatura, ale postaram sie kopiowac i wklejac polskie znaki.